翻譯職稱

職稱資格重慶市助理翻譯職稱的取得由 *** 人事部門確認(rèn)重慶市助理翻譯職稱,用人單位一般無權(quán)評審任何職稱。

微信號:ctkjcq
添加微信好友, 獲取更多信息
復(fù)制微信號

助理翻譯是初級職稱重慶市助理翻譯職稱,初級職稱一般采用認(rèn)定和考試方式,認(rèn)定就是重慶市助理翻譯職稱你單位覺得你符合相應(yīng)職稱后將你資料報送人事部門,人事部門按照助理翻譯重慶市助理翻譯職稱的資格條件屬于符合的就會授與你助理翻譯職稱,評審一般用于申報人員多且專業(yè)性強(qiáng)的部分專業(yè),用于全部的高級職稱,和部分專業(yè)的中級職稱采用審評,即組織行業(yè)專家對申報職稱人員進(jìn)行是否符合取得職稱的認(rèn)定。

××××助理翻譯職稱一般是采用申報后由人事部門認(rèn)定的方式取得

××××不需要參加考試,要看單位對你工作的認(rèn)可程度,要求本科以上學(xué)歷畢業(yè)后從事滿翻譯工作一年即可申報,不用再考CATTI三級

[重慶市]重慶市助理翻譯職稱,助理翻譯職稱證書

如何評助理翻譯職稱?

通過全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試三級口、筆譯翻譯可獲得助理翻譯(初級職稱)。

二級口譯、筆譯翻譯和三級口譯、筆譯翻譯的相應(yīng)語種實(shí)施全國統(tǒng)一考試后,各地、各部門不再進(jìn)行相應(yīng)語種的翻譯及助理翻譯專業(yè)職務(wù)任職資格的評審工作。對取得證書并符合《翻譯專業(yè)職務(wù)試行條例》的人員,用人單位可根據(jù)需要聘任相應(yīng)職務(wù)。

翻譯和助理翻譯專業(yè)職稱將不再通過評審,而是由二、三級口譯和筆譯考試、評定替代,從而改變了過去以單一評審模式對翻譯人才進(jìn)行評價的方式。

擴(kuò)展資料:

翻譯職稱相關(guān)條件:

對取得證書并符合《翻譯專業(yè)職務(wù)試行條例》的人員,用人單位可根據(jù)需要聘任相應(yīng)職務(wù)。資深翻譯——譯審(正高級職稱)。一級口、筆譯翻譯——副譯審(副高級職稱)。二級口、筆譯翻譯——翻譯(中級職稱)。三級口、筆譯翻譯——助理翻譯(初級職稱)。

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試等級劃分與專業(yè)能力:

1、資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學(xué)文化知識和國內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實(shí)踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻(xiàn)。

2、一級口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學(xué)文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔(dān)任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

3、二級口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學(xué)文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。

4、三級口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學(xué)文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。

參考資料來源:百度百科-全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試

怎么考翻譯證?

全國外語翻譯證書考試初級、中級的口譯和筆譯每年考兩次,高級口譯和筆譯每年考一次??荚嚪謩e在每年的5月和10月的第四個周末舉行??忌鷳{本人的有效身份證件報考,報名時需按要求提供相關(guān)信息,并按規(guī)定交納報考費(fèi)用。

報名對象:

全國外語翻譯證書考試是專門對廣大從業(yè)人員和在校大學(xué)生的外語實(shí)際翻譯能力的考試,并向應(yīng)試者提供翻譯資格的權(quán)威論證。該項(xiàng)考試在創(chuàng)辦初期參考了包括美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國家和地區(qū)的翻譯資格認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),是一項(xiàng)具有國際水準(zhǔn)的認(rèn)證考試。

擴(kuò)展資料:

一、證書分類

1、一級筆譯證書

本證書證明持有者能夠翻譯高難度的各類文本;能夠勝任機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位各類材料、各種國際會議文獻(xiàn)的翻譯、譯審及定稿。

2、一級口譯證書

本證書證明持有者能夠做各種正式場合的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯,達(dá)到專業(yè)翻譯水平;能夠勝任高級別正式場合的講話及各類國際會議的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯工作。

3、二級筆譯證書

本證書證明持有者能夠翻譯較高難度的各類文本;能夠勝任機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位的科技、法律、商務(wù)、經(jīng)貿(mào)等方面材料的翻譯以及各類國際會議一般性文件的翻譯。

4、二級口譯證書

本證書證明持有者能夠做各類正式場合的口譯工作,達(dá)到專業(yè)翻譯水平;能夠勝任正式會議及技術(shù)性或商務(wù)會談等活動的交替?zhèn)髯g工作。

5、三級筆譯證書

本證書證明持有者能夠翻譯一般難度的文本;能夠勝任機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位的一般性文本和商務(wù)類材料的翻譯。

6、三級口譯證書

本證書證明持有者能夠做一般性講話和會談的口譯;能夠勝任一般性的交替?zhèn)髯g和陪同口譯工作。

7、四級翻譯證書

本證書證明持有者能夠從事基本的筆譯和口譯工作:筆譯包括簡單書面材料的翻譯;口譯包括簡單的會談、接待和陪同翻譯。

二、成績與證書

考試結(jié)束4周以后可查詢成績。考試成績在考試結(jié)束十周之后通知考生。考試成績分A、B、C、D四個等級。A為優(yōu)秀,B為合格,C為不合格,D為較差。本考試不控制通過率??忌灰_(dá)到了既定要求,就可以拿到證書。

凡獲得全國外語翻譯資格證書者,將進(jìn)入北外人才庫,北外將向聯(lián)合國及其它國際組織,在華跨國公司、集團(tuán)等推薦工作機(jī)會。

參考資料來源:百度百科-全國英語翻譯證書

請問翻譯初級職稱(即助理翻譯)的評定條件 ? (有辦過的大蝦請幫下)

1)有重慶市助理翻譯職稱了一定重慶市助理翻譯職稱的工作年限重慶市助理翻譯職稱,就可以申請初級職稱了重慶市助理翻譯職稱,具體的助理翻譯職稱,重慶市助理翻譯職稱我不太了解2)所有的初級職稱都不要考試的,只需要參加評定。所需資料的話,就是更高學(xué)歷復(fù)印件、單位蓋章的工作證明,填寫初級職稱申報表等

助理翻譯職稱要求什么崗位?。?/h2>

助理翻譯不要什么崗位哦 我本科是英語專業(yè) 工作滿一年后 公司自動給了助理翻譯職稱。不過說實(shí)話 這個職稱什么用處都沒有。。。。